|
二、宋本《伤寒论》刊刻后之流传与演变
(一)宋本《伤寒论》所据底本为高继冲进献本考 ?
宋本《伤寒论》,指北宋治平二年 ( 公元 1065 年 ) 校正医书局奉旨刊行之本。孙奇、林亿等《伤寒论序》云: “ 国家诏儒臣校正医书,臣奇续被其选。以为 百病之急,无急于伤寒,今先校定《伤寒论》十卷,总二十二篇,证外合三百九十七法,除复重,定有一百一十二方。今请颁行。 ” 又云: “ 治平二年二月四日进 呈。奉圣旨镂版施行。 ” 此即北宋最初刊行之本,称为《伤寒论》初刻本。初刻本字形大,册数多,售价高,一般士人无力购买。北宋元佑三年 ( 公元 1088 年) 九月奉圣旨另刊小字本以便流,故又称治平本为 “ 大字本 ” ,元佑本为 “ 小字本 ” 。宋代原刻之大字本及小字本久佚,明万历二十七年,常熟赵开美据偶得之小字本 翻刻之,以接近原貌,故通称赵开美本为 “ 宋本《伤寒论》 ” ,赵所据之北宋原刻小字本在翻刻后亦亡。今赵开美本世上仅存 5 部:北京中国中医研究院图书馆 1 部、沈阳医学院图书馆 l 部、中山医学院图书馆 1 部;台湾省台北市故宫博物院文献馆 1 部;日本国立公文图书馆内阁文库图书馆藏 1 部。北京国家图书馆原藏一 部,抗战前转移至台湾,今存缩微胶卷一套。?
北宋校正医书局校正《伤寒论》所用底本,《伤寒论序》略有所述 “ 自仲景于今八百余年,惟王叔和能学之,其间如葛洪、陶景、胡洽、徐之才、孙思邈辈,非 不才也,但各自名家,而不能阐明之。 ” 这一段说明《伤寒论》自王叔和至孙思邈数百年之流传大略,对于后人沿流溯源,寻找这数百年《伤寒论》流传轨迹颇多启 悟。宋本所据之底本为高继冲进献本。下面一段文字是关于底本之说明。文字虽简,涵纳甚多:?
开宝中 ( 赵匡胤纪年,公元 968—976 年 ) ,节度使高继冲曾编录进上,其文理舛错,未尝考证,历代虽藏之书府,亦缺于雠校,是使治病之流,举天下无或知者。
本文以此为线索,追踪高继冲编录进献之《伤寒论》直至《汉书艺文志》著录之《汤液经法》一千余年之流传轨迹,穷溯本末,一一抉所自来,从这个角度观之,本文是关于宋本 《伤寒论》在宋以前之流传简史。?
1 、荆南国末主高继冲世系考略?
高继冲 ( 公元 942 ~ 973) 是五代十国 ( 公元 907—960 年 ) 荆南国最后一位国君,荆南国史事见《旧五代史》卷一百三十二《世袭传》、《新五代 史》卷六十九《南平世家》、宋王禹称《东都事略》、《资治通鉴》卷二百七十五、卷二百七十六、卷二百八十、卷二百八十七、卷二百八十八、《续资治通鉴》卷 一、卷二、卷三。?
高继冲的曾祖父高季兴,于 907 年任南平节度使,南平即荆南。《资治通鉴》云: “ 荆南节度使高季兴寝疾,命其子行军司马、忠义节度使、同平章事从诲权 知军府事。丙辰,季兴卒。 ” 季兴卒于公元 928 年。荆南国由其子高从诲 ( 公元 891—948) 主掌。高氏家族主掌荆南国凡五世,惟二世从诲读书明礼,披览 经史。《资治通鉴》卷二百七十九云: “ 从诲谓梁震曰:吾自念平生奉养,固已过矣。乃捐去玩好,以经史自娱。 ” ?
高从诲卒于公元 948 年,由其子高保融掌荆南。保融为第三代荆南国主,继冲之父。《资治通鉴》卷二百八十八云: “ 荆南节度使南平文献王高从诲寝疾,以 其子节度副使保融判内外兵马事,癸卯,从诲卒,保融知留后。 ” 保融极昏庸,耽于淫乐,一切事务皆委其弟保勖。《宋史》卷四百八十三《世袭传》云: “ 保融性 迂阔淹缓,御兵治民,一时术略政事,悉委于母弟保勖。 ” 《续资治通鉴》卷一云:保融性迂缓,御军治民皆无法,高氏始衰。 ” 保勖亦荒淫贪婪。《续资治通鉴》卷一云: “( 公元 961 年 ) 九月甲子,以高保勖为荆南节度史。保勖淫恣,好营造台榭,穷土木之工,军民咸怨,记室孙光宪谏,不听。 ” 高保勖卒于公元 962 年 11 月,此年相当北宋赵匡胤建隆三年。保勖为荆南国第四代国主。?
荆南国第五代国主亦即最末一代国主为高继冲。其叔保勖临终时问何人可继主荆南。《续资治通鉴》卷一云: “ 荆南节度使高保勖寝疾,召牙内都指挥使京兆梁 延嗣曰:我疾将不起,孰可付后事者 ? 延嗣曰:先子舍其子继冲,以军府付公,今继冲长矣。保勖曰:子言是也。即以继冲权判内外军马事。甲戌,保勖卒。 ” 从公 元 962 年 11 月始继冲以荆南节度副使执掌荆南国国柄。 963 年正月庚辰,晋升为荆南节度使。《续资治通鉴》卷三云: “ 正月丙子,以荆南节度副使权知军府 事高继冲为荆南节度使。 ” ?
五代十国之荆南国为十国中之弱国。凡五代。世系如下:?
高季兴 (1)→ 高从诲 (2)→ 高保融 (3)→ 高保勖 (4)→ 高继冲 (5) 。?
2 、高氏家族何以有《伤寒论》?
高氏家族世系清楚,凡五代,曾祖季兴陕州硖石人,一介武夫,梁开平元年 ( 公元 907 年 ) 以军功任荆南节度使,为高氏家族统治荆南奠定基础。第三代保 融、第四代保勖迂阔懦弱、淫恣害民,不恤政事,不亲书卷,是《伤寒论》约非得于此三人时期。唯第二代高保融能 “ 以经史自娱 ” ,尚知书卷礼乐于修身治国不可 或离。保融个人有此品德,尚须辅以客观条件。这个条件是 ——“ 劫掠 ” 。?
荆南国当今武汉一带,扼四方水陆交通要冲,于十国中为蕞尔小国。《新五代史》叙其国云:?
荆南地狭兵弱,介于吴楚为小国.自吴称帝,而南汉、闽、楚,皆奉梁正朔,岁时供奉,皆假道荆南。季兴、从诲常邀留其使者,掠取其物。而诸道以书责诮, 或发兵加讨,即复还之而无愧。其后汉与闽、蜀皆称帝,从诲所向称臣,盖利其赐予.俚俗语谓夺攘苟得无愧耻者为赖于,犹言无赖也。故诸国皆目为高赖于。?
此书决非高氏家族历代相传所固有,极有可能在高季兴、高从诲时期以掠取手段而获得,诸道或发书责难、或发兵加讨,乃奉还金宝,余下书卷等细物,至高继冲危难之际,乃献之朝。 ?
3 、高继冲为何进献编录本《伤寒论》?
高继冲任荆南节度使时,时当北宋赵匡胤乾德元年 ( 公元 963 年 ) 。此时距大宋建国 ( 公元 960 始建国 ) 已 3 年余。赵匡胤久有统一天下之志,此时正在酝 酿征服荆南之计:以收服湖湘为词假道荆南以灭之。据《续资治通鉴》卷一云:?
( 公元 963 年 ) 庚申,以山南东道节度使兼侍中慕容廷钊为湖南道行营都部署,枢密副使李处耘为都监,发兵会襄阳以讨张文表。先是,卢怀忠使荆南,帝谓 曰:江陵人情去就,山川向背,吾尽欲知之。怀忠使还,报曰:继冲控弦之士不过三万,年谷虽登,民困于暴敛,其势日不暇给,取之易耳。于是帝召宰相范质等谓 曰:江陵四分五裂之国,今假道出师,因而下之,蔑不济矣。遂以成算授处耘等。?
《续资治通鉴》卷二详细记述以假道之计削平荆南过程以及高继冲无可奈何之态:?
李处耘至襄州,先遣阖门使临 丁德裕喻继冲以假道之意,请薪水给军。继冲与其僚佐谋,以民庶恐惧为词,愿供刍食百里外.处耘又遣德裕往, ( 孙 ) 光宪及延嗣请许之。兵马副使李景威说继冲 曰: “ 王师虽假道以收湖湘,恐因而袭我,愿假兵三千设伏荆门险要处,候其夜行,发伏攻其上将,王师必自退却,回军收张文表以献于朝廷,别公之功业大矣。不 然,且有摇尾乞食之祸。 ” 继冲不听,曰: “ 吾家累岁奉朝廷,必无此事。 ” 孙光宪曰: “ 景威,峡江一民耳,安识成败 ! 且中国自用世宗时已有混 — 天下之志.宋 兴,凡所措置,规模益宏远,今伐张文表,如以山压卵耳.湖湘既平,岂有复假道而去耶 ? 不若早以疆土归朝廷,则荆楚免祸,公亦不失富贵。 ” 继冲以为然.景威 知计不行而叹曰: “ 大事去矣,何用生为 ?” 固扼吭而死.景威,归州人也。继冲遣廷嗣与其叔保寅奉牛酒来搞师,且觇师之所为。?
壬辰,师至荆门,处耘见延嗣等,待之有加.延嗣喜,驰使报继冲以无虞。荆门距江陵百余里,是夕,延钊与延嗣等宴,饮于其帐,处耘密遣轻骑数千倍道前 进。继冲但挨保寅,廷嗣之还,遽闻宋师奄至,即慌恐出迎,遇处耘于江陵北十五里.处耘揖继冲,令待延剑,而率亲兵先入,登北门.比继冲与延钊俱还,宋师已 分据冲要,布列街巷矣。继冲大惧,遂尽籍其三州,十七县,十四万二千三百户奉表来归。?
春秋时代,晋国曾假道于虞以伐虢,回师灭虞,今故事再演,戏剧性地灭掉荆南。?
高继冲于公元 962 年 11 月任荆南节度使, 963 年 2 月国除,任职 3 月余。灭国伊始,赵匡胤 “ 复命高继冲为荆南节度使 ” ,然令 “ 枢密承旨王仁瞻赴荆南 巡检 ” ,对高继冲加以监视。《续资治通鉴》云:公元 963 年 “ 六月乙未诏:荆南兵愿归农者听,官为葺舍,给赐牛酒、种食。 ” 遣敌节度使统领的全部官兵。继 而,又命王仁瞻为荆南节度使。《续资治通鉴》卷三云: “ 六月丁酉,命王仁瞻权知荆南军府事 ” ,解除高继冲荆南节度使之职。 963 年 12 月 “ 癸未,改命继冲 为武宁节度使 ” ,从此高继冲离开荆南国。《新五代史》卷六十九《南平世家》云: “ 季兴兴灭年世甚明,诸书皆同。盖自梁开平元年 ( 公元 907 年 ) 镇荆南,至 皇朝乾德元年 ( 公元 963 年 ) 国除,凡五十七年。 ” ?
高继冲转任武宁节度使后,为求免祸,不断上献珍宝乃至户口簿、帐簿等。《宋史》卷四百八十三《荆南高继冲传》云: 继冲藉管内刍梁钱帛之教来上,又献钱五万贯、绢五千匹、布五万匹,复遣支使王崇范诣阙贡金器五百两、银器五千两、锦绮二百段、龙脑香十斤、锦绣帷幕二百事。?
《续资治通鉴》卷三:?
( 乾德元年五月甲于 ) 高继冲藉伶官一百四十三人来献,诏悉分赐诸大臣。
高继冲在献无所献的情况下,想到《伤寒论》。?
为什么进献此书呢 ? ?
这与赵匡胤之弟赵炅韬晦养志编纂医书有密切关系。宋初,赵炅为编辑方书而搜罗名贵医书及名方异术玄针。赵炅《太平圣惠方 · 序》云:?
朕昔自潜邸,求集名方异术玄针,皆得其要,间收碍名方千余首,无非亲验,并有准绳,贵在救民,去除疾苦,并遍于翰林医官院各取到经乎家传应效药方合万 余道,令尚药奉御王怀隐等四人,校勘类编,凡诸论证,并该其中,品药功效,悉载其内。?
赵炅 “ 求集名方异术玄针 ” 的时间在开宝年间,这个阶段,正是高继冲任武宁节度使之时,朝不虑夕,危不旋踵,忧患缠身,计无所出。恰好此时赵炅在求集医 书医方,《伤寒论》为方论同集之作,乃进献之,希冀政治处境有所好转。孙奇、林亿《伤寒论序》云: “ 开宝中,节度使高继冲曾编录进上。 ” 开宝凡 9 年, “ 开 宝中 ” 当指开宝四年或五年,约献于此时。但是他没有达到自己的愿望。《宋史》卷四百八十三《荆南高继冲传》云: “ 开宝六年 ( 公元 973 年 ) 卒,年三十一。 ” 献书不久即含恨逝去。史书未载高继冲生于何年,从卒年上溯 31 年,其生年为五代后晋天福七年 ( 公元 942 年 ) 。?
高继冲于史事无足言,唯一可供后人思念者为献书事。 ?
(4) 高继冲进献本特点?
高继冲进献《伤寒论》本之特点,从《伤寒论序》中可大体考知。?
第一, “ 节度使高继冲曾编录进上 ” 。 “ 编 ” 者,编次也,即对原书之次序作些调整; “ 录 ” 者,抄录也,即将原书于进献前加以抄录。编录者为谁,已不可 知。此书在北宋校正医书局校正以前 ( 治平二年校正毕,公元 1065 年 ) ,其结构乃条列于前方汇于后者,即前论后方 ( 其模式大体存留于《金匮玉函经》 ) ,现 在的方证同条模式乃校正医书局所改动。进献本卷数与今本同,亦十卷。《序》云: “ 今先校定张仲景《伤寒论》十卷 ” ,指此。?
第二, “ 其文理舛错,未尝考正,亦缺于雠校。 ” 进献本未经校勘,讹、衍、倒、夺,时有所见。古代传抄本类多如此。今本避 “ 玄 ” 为 “ 真 ” 等,非出自进献本,乃出于校正医书局。?
第三, “ 历代藏之书府,是使治病之流,举天下无或知者。 ” 此尤可见此本之重秘,为人间难得宝卷。梁代阮孝绪《七录》著录《辨伤寒十卷》,与高继冲进献本为同一系统之本。?
第四,高继冲进献本未被收入由赵炅主持、王怀隐编辑的《太平圣惠方》中。赵匡胤驾崩后,其弟赵炅即位,是为宋太宗。他在开宝年间收集的名方异术玄针于 登极后 16 年即淳化三年 ( 公元 992 年 ) 刊行成书,名为《太平圣惠方》 100 卷,其中卷 8 ~ 14 为《伤寒卷》与进献本大异。淳化本亦为六朝传本,但与进献 本非同一传授系统。由此可知,进献本献于朝廷后,被珍藏于皇家书府,以至皇帝亦难得一见,故云 “ 举天下无或知者 ” 。?
第五,从进献之初 ( 约开宝四年或五年,公元 971 或 972 年 ) 至校正医书局以此本为底本而校之 ( 治平元年 — 公元 1064 年始校,治平二年 — 公元 1065 年校毕 ) ,中间凡 90 余年,皆藏于皇家书府,无校勘、无著录,秘扃尘封, “ 举天下无或知者。 ” 至治平元年选此本为底本乃始见天日。北宋校正医书局 以此本为底本,极为有识。?
此本流传至今,乃天不丧斯文,故有献之者 ( 高继冲 ) ,有校之者 ( 孙奇林亿 ) ,有翻刻者 ( 赵开美 ) ,嘉惠我民族于无穷,岂非我民族之大幸哉 ! ?
( 二 ) 宋本《伤寒论》在中日两国流传与演变 ?
北宋原刻本有大字本与小字本之别。小字本今无存。 1908 年有名矩庵者称他家藏有大字本《伤寒论》一本,未知今尚存否。?
明万历二十七年,江苏常熟赵开美据偶得之北宋原刻小字本《伤寒论》摹刻之,以逼真原貌,通称赵开美摹刻本为宋本《伤寒论》。赵开美本有初刻与补刻之不同。?
l 、开美初刻本?
现存于日本内阁文库,有大量墨丁与讹字,缺《伤寒论后序》。书口黑白交错。虽有许多讹误,然版本价值甚高。 1988 年日本燎原出版社影印出版。 1856 年 ( 日本安政三年 ) 崛川济据初刻本摹刻刊行,中国许多大型图书馆有藏。此本对中国《伤寒论》之流传至关重要。该书在汉字旁附日文反点符号。 1923 年恽铁樵据崛川济本影印之,擦去日文反点符号,侈称影印宋本《伤寒论》, 1955 年重庆中医学会编辑之《新辑宋本伤寒论》即据崛川济本为底本,非 以赵开美本为底本也。 1958 年南京中医学院所编《伤寒论译释》亦以崛川济本为底本,亦非以赵开美本为底本也。凡崛川济本有墨丁之处,重庆本与南京本一仍 其旧。?
2 、赵开美补刻本?
鉴于初刻本讹误严重,赵开美请当时著名刻板家赵应期将讹字铲掉重刻,并将《伤寒论后序》刻于书末,是为补刻本。台湾本、中国中医研究院本、沈阳医学院本、 广州中山大学图书馆所藏皆为补刻本。识别补刻本的标志在宋本卷四末方形木印: “ 世让堂翻刻赵氏家藏印 ” 及卷十末长形木印: “ 长州赵应期独刻 ” 。中医古籍出 版社已将补刻本影印出版。?
3 、杨守敬伪造 “ 影抄北宋本伤寒论 ” 揭秘?
杨守敬 ( 道光十九年~民国四年,即公元 1839—1915) ,字惺吾,号邻苏,湖北省宜都县人。同治元年 ( 公元 1862 年 ) 举人。光绪六年 ( 公元 1880 年 ) 应聘东渡,为首任驻日公使何如璋随员。其时日本明治维新改革风气尚盛,土苴汉学,鄙视汉医,中国古籍从中秘大量外流,不以为贵。守敬学养有素,慧眼识 真,知何者为珷玞,何者为美玉,不数年间,守敬积书数十万卷。每得善本,辄考原委,撰写题识,积稿二十余册。光绪十年归国,任教黄州,筑藏书楼曰 “ 邻苏 园 ” 以藏其书,以苏东坡曾游该地,故曰邻苏。后执教武昌,筑 “ 观海堂藏书楼 ” 以贮秘籍。民国四年杨守敬逝世,藏书售予北洋政府,北洋政府将其一部分置于北 京北海公园内松坡图书馆,善本书归故宫博物院。故宫博物院图书馆馆员何澄一将馆藏杨氏善本书编成《观海堂书目》四卷。杨守敬所藏原书今藏台湾省故宫博物 院。?
杨守敬归国后,将昔日所撰文稿整次成册,名曰《留真谱》。关于影抄北宋本《伤寒论》杨守敬说明如下:?
《伤寒论》十卷,影北宋奉伤寒一书,后人多所更乱。而所据者,大抵以成无己注本为集矢.不知成本亦非叔和所编真面目。盖叔和于每证治法相同者,不嫌复 载,成氏则但载其初见者,以后则云见某证中以省烦。然医道至密,古人不惮反复叮咛,意自有在。令省去之,反开后苟简之弊。然自成氏注解后,林亿校进本遂 微,著录家亦皆以成氏本为原书,冤矣 ! 余在日本初得英国宽文本,见其与成氏注解本不同,而刻手草率,误字甚多。厥后得翻刻明赵清常《仲景全书》本,而后知 成氏本果非叔和原书。然开篇题名下,即署赵开美校刻,沈琳仝校字样,是已非宋本旧式。最后于书肆得此影写本,每半页十行,行十九字。首题《伤寒论》卷第 一;次行题汉张仲景述,晋王叔和撰次;再下行低三格《辨脉法第一》《平脉法第二》;再下顶格问曰云云。乃知趣氏奉根源于宋刻,但为题较勘姓名,遂移其行第 (清常收藏名家,亦为流俗所染)。此奉影写精致,俨然北宋旧刻。唯第五一卷,第六上半卷、第八。九,十,十三春,摹写稿弱,纸质亦新,当又是后来补写也。 窃怪日本著录家,皆以赵开美本为最古,而此奉尚存其国,来见甄异,余乃无意得之。归后屡劝人重刻,竟无应者。念此书为医家本经,日翻刻,赵本其版已毁,恐 他日仍归湮灭,故特录其经进宫阶于左,以审世之存心济世者。?
欲考察杨守敬是否真地收购到北宋影刻《伤寒论》,必须亲睹杨守敬所说的北宋影抄本。此书今藏台湾省台北市国家图书馆。由于海峡两岸睽隔多年,大陆学者 不能前往台湾图书馆查阅图书,台湾学者很少有暇顾及此等细事,所以杨守敬从日本购归的 “ 影抄北宋本 ” 真实情况如何,两岸学者无人论及。?
首先注意此事者,是日本东京北里东洋医学研究所小曾户洋先生。?
中国中医研究院马继兴先生在其所著《中医文献学》 ( 上海科技出版社, 1990 年第一版 125 页 ) 有如下说明:?
1880—1884 年间,杨守敬出使日本时曾收集到日本佚名氏的影写宋本《伤寒论》 — 种(见《日本访书志》及《留真谱初编》)。经与赵本《伤寒论》对 照,行格,字数均同,唯此奉无 “ 明赵开美校刻 沈琳仝校 ” 以及 “ 仲景全书 ” 等字样。故杨氏推为据 “ 北宋旧刻 ” 所抄录。但杨说并无确据。今其书展转收入台北 中夹图书馆中。经小曾户洋氏核对此书实物,发现有剪贴挖补的明星痕迹 ( 即挖去上记赵本所增书名及校者字样,而将以下各行原文依次剪贴向前推移),且此本并 无宋讳缺笔等,而确定其非宋本,而是源于影抄赵本的剪贴本。?〖 HK 〗〖 HT 〗
日本真柳城教授对所谓影抄北宋本有进行了考察。他说:?
杨守敬捏造的《影抄北宋板伤寒论》抄本收藏于台北国家 ( 旧称中央 ) 图书馆,这是将摹写赵开美板剪勿后贴在中国纸上的。杨守敬在日本使人摹写,回到中国 后制作的。其书式与柯逢时的《武昌医学馆丛书》所收的《伤寒论》完全相同。小曾户发表论文时,不知道存在有《武昌医学馆丛书》中的《伤寒论》,故未提及。 ?
也就是说,整个过程是这样的:杨守敬在日本以赵开美本请人进行摹写 → 将其剪贴后在中国伪造了《影抄北宋版伤寒论》 → 转交给柯逢时刻入《武昌医学馆丛 书》中 → 剪贴本作为 “ 影抄北宋伤寒论 ” 出售给吴兴张氏适园,为此书前附有题记 “ 此影北宋伤寒论 ”→ 此题记收录于杨氏《日本访书志》。?
笔者在调查中亦发现,杨守敬为了夸耀自己的藏书,同时意欲出售高价,作了一些元版、明版、宋版的伪题记。他的《日本访书志》虚伪之处甚多,不能尽信。?
1998 年 6 月台湾国家图书馆特藏组编写《国家图书馆善本书志初编 · 子部》,此书关于 “ 影抄北宋本伤寒论 ” 书志作如下描述:?
《伤寒论》十卷四册 日本抄本 05895 ?
汉 · 张机撰,晋 · 王叔和编。?
匡高 17·7 公分,宽 13 公分,左右双边,每半页十行,行十九字。版心白口,单白鱼尾。中间记卷第,下方记页次。首卷首行顶格题 “ 伤寒论卷第一 ” ,第二行低四格题 “ 汉张仲景述晋王叔和撰次 ” 。?
封面书签题 “ 宋本伤寒论序目一之二 ” ;书根题书名《伤寒论》,并以 “ 元亨利贞,为册次。?
卷首有张机 “ 伤寒卒病论集 ” 、次林亿等数人 “ 伤寒论序 ” ,次有圣旨一通。?
次目录。护页内有近人杨守敬手书题记,并附印记。?
书中钤有 “ 国立中央图 / 书馆收藏 ” 朱文长方印、 “ 近圃/收藏 ” 朱文长方印、 “ 飞青/阁藏/书印 ” 白文方印、 “ 吴兴张氏适园收藏图书 ” 朱文长方印。?
书影旁写有如下文字: “ 《伤寒论》十卷四册 汉张机撰 晋王叔和编 日本抄本框 18X13·1 近人杨守敬手书题记 (05895)” 。观其标号皆为 “05895” ,则图书馆书志所写之《伤寒论》即为杨守敬所谓之 “ 北宋影抄本伤寒论 ” 。对这张复印件,任何人都能一眼看清 剪贴推移的明显痕迹,因为粘贴的技术太粗糙、太草率、太拙劣、太不经心,漏洞百出。如:?
① 上框的横栏界左右没有对齐,出现上下双边:?
② 下框的横栏界向下移位,与原有的下框左右栏界未能对齐,出现犬牙交错现象:?
③ 杨守敬将书口剪下后稍加处理就向右推移三行,由于粘贴不细致,竟然把原有书口的一段黑线贴在书页中间。?
考证至此,问题已经十分清楚:?
① 所谓 “ 影抄北宋本伤寒论 ” 千真万确是杨守敬所伪造;?
② 当今世界上根本不存在 “ 影抄北宋本伤寒论 ” ;?
③ 杨守敬所伪造的 “ 影抄北宋本伤寒论 ” 所据的底本是赵开美本;?
④ 赵开美本所依据的是北宋元祐三年刊刻的小字本。?
4 、武昌医馆翻刻 “ 影抄北宋本《伤寒论》 ” 考?
民国元年 (1912 年 ) 十二月,柯继文于武昌医馆刊印影宋本《伤寒论》为考证此本与赵开美本之关系,笔者与赵本作了较详细对比。如下:?
第一,目录比较?
(1) 辨脉法、平脉法: 赵本占一行, 医馆本占两行;?
(2) 伤寒例、辨痉湿暍脉证 赵本占一行 医馆本占两行;?
第二,书口比较?
(1) 赵本书口上端有 “ 仲景全书 ” 四字,医馆本无,刻以墨条;?
(2) 赵本鱼尾下刻以卷次,医馆本在黑条下为黑书口,其下刻以 “ 论某 ” , “ 某 ” 指卷次?
(3) 赵本书口底部刻以页次,医馆本亦刻以页次,页次下为墨条书口。?
第三,卷一首页比较?
(1) 赵本卷一首页第一行为 “ 伤寒论卷第一 仲景全书第一 ”12 字,医馆本无 “ 仲景全书第一 ”6 字;?
(2) 赵本第三行为 “ 宋林亿校正 ”5 字, 医馆本无;?
(3) 赵本第四行为 “ 明赵开美校刻 ”6 字,医馆本无?
(4) 赵本第五行为 “ 沈琳仝校 ”4 字,医馆本无。赵本第三行第四行、第五行馆本是以杨守敬伪造本为底本翻刻的。当是杨守敬将剪贴推移本出卖给或赠送给武昌医馆刊刻流布。?
(5) 赵本卷一首页第十行倒数最末一句话是 “ 阳病见阴脉者死 ”7 字,武昌医馆本对应之页第十行倒数最末一句为 “ 大便反鞭 ( 音硬下同 )” ,与杨守敬伪造本全同。?
第四,文字词句比较?
(1) 武昌医馆本增字:赵本《辨脉法第一》 “ 故知当屎脓也 ( 《玉函》作溺 )” ,武昌医馆本于 ‘ 玉 ' 字上增 ‘ 屎 ' 字。赵本《辨脉法第一》 “ 嚏而出之声嗢 ( 乙骨切 )” ,武昌医馆本在 “ 切 ” 字下增 “ 嗢 ” 字。?
(2) 字型比较:?
① 赵本 “ 热 ” 字下面的四点皆刻为 “ 火 ” 字,全书皆然,武昌医馆本 “ 热 ” 字下皆为四点。?
② 赵本《辨脉》 “ 故欲裸身 ” 之 “ 裸 ” 左半边作 “ 示 ” 旁,武昌医馆本改为 “ 衣 ” 旁,是。虽然改正了赵本误字,但已失赵本真面。?
③ 赵本《辨脉》 “ 盛夏欲着複衣 ” 之 “ 複 ” 的左半边作 “ 示 ” ,武昌医馆本 “ 衣 ” 旁,是。虽然改正了赵本误字,但已失赵本真面。?
④ 赵本《辨脉》 “ 鼻中燥者必衄也 ” 之 “ 衄 ” ,右半边作 “ 刃 ” ,武昌医馆本作 “ 丑 ” , 是。?
(3) 句子不同:?
《平脉》赵本 “ 肾为脾所胜 ” ,武昌医馆本作 “ 肾谓所胜脾 ” 。?
上面所有这些不同,根源有二:?
① 武昌医馆本以杨守敬伪造本为底本翻刻,故与杨本同。?
② 杨守敬出使日本寻到赵开美本,请日本书手摹写, 故台湾国家图书馆关于此本的题记与《留真谱》皆云 “ 日本抄本 ” ,杨氏回国后加以剪贴推移造假。由于抄写者是日本书手,所以书法、字型与赵本有异。?
6 、恽铁檀据日本崛川济本影刻《伤寒论》考证?
恽铁樵 ( 公元 1875 ~ 1935) ,江苏武进入,著有《群经见智录》、《脉学发微》、《生理新语》等书,刊刻过《仲景全书》。恽氏所刻《仲景全书》极易与赵开美本《仲景全书 · 伤寒论》初刻板相混,需加辩正。?
赵开美本刊行后,日本曾加翻刻, 1856( 日本安政三年 ) 崛川济《翻刻宋版伤寒论》翻刻最佳。该书以藏于日本枫山秘府的赵开美《仲景全书 · 伤寒论》初 刻板为底本而翻刻之,逼近赵本原貌。 1923 年恽铁樵以日本安政三年本为底本影印之。?
经与安政三年本详细对比考察,确证恽铁樵本源自安政三年本,唯将安政返点削去而已。举例如下:?
(1) 安政本《平脉法》 “ 若见损脉来至为难治 ( 肾谓所胜脾,脾胜不应时 )” ,恽铁樵本同。
按,小注 “ 肾谓所胜脾 ” 五字,北京国家图书馆、台湾中央图书馆藏本皆作 “ 肾为脾所胜 ” 。?
(2) 安政本卷五 242 条 “ 病人小便不利,大便乍难乍易,时有微热,喘冒 ( 一作 ■■)” , 恽本同, “ 作 ” 字下亦为两个墨钉。中国中医研究院图书馆藏本、北京国家图书馆藏本、台湾本 “ 作 ” 字下两个墨钉皆作 “ 佛郁 ” 。?
( 3 )安政本卷七 385 条 “ 恶寒脉微 ( 一作 ■) 而复利 ” ,小注 “ 作 ” 下为一个墨钉,恽本同。北京国家图书馆、台湾本、中国中医研究院图书馆藏本墨钉皆作 “ 缓 ” 字。证据尚多,不备举。?
结论是明显的;恽铁樵本是以日本安政三年崛川济本为底本削去返点符号而翻刻者。此本在我国影响非常巨大,国内各大图书馆均有收藏,此后国内不少《伤寒论》研究著作称所据底本为赵开美本者,实据恽铁樵本也。?
恽铁樵本源于日本安政三年崛川济本,近 60 年前著名中医文献学家叶橘泉老先生早己言之。叶老先生在《康平本伤寒论序》中云:?
赵刻至今又三四百年,其书已稀如星凤,除东国枫山秘府藏有一部外,国内唯吾友范行准先生有其书,至民国初年,恽铁樵氏影印《伤寒论》号称明赵开美本, 实则原本为日本安政间崛川济氏据秘府藏本所覆刻者,恽氏固未见赵刻原书耳。?
7 、重庆市中医学会 ( 新辑宋本伤寒论,所据底本为恽铁樵本考察)?
1955 年,重庆市中医学会编辑一本《新编宋本伤寒论》,重庆人民出版社出版。起自太阳上 “ 太阳之为病,脉浮,头项强痛而恶寒 ” ,止于 “ 辨阴阳易差后劳复 ” 之 “ 损谷则愈 ” 条。正文前有(内容说明),关于底本作如下说明:?
目前《伤寒论》的通行本有两种:一是金成无己的注本,即《注解伤寒论》,一是宋镌治平 (1065) 本,即高保衡等的原刻本,前者以明嘉靖间汪济川的刊 本为善,后者原刻已不可得,现在仅存有明赵开美的覆刻本。总之,宋金时代的原刻《伤寒论》已不易见,所能看到的都是明刻本.两者相较,成氏注解本已渗进了 许多己见,又经展转翻刻,出入尤多;高校本虽是赵氏覆刻,而赵氏是依照原书复制的,可能逼真于治平面目,因此我们决定把它采用了。?
笔者从追寻赵开美宋本《伤寒论》下落的目的出发,对《新辑宋本伤寒论》所用底本问题进行了比较仔细的考察。发现《新辑宋本伤寒论》有多处与赵开美本不同,而与恽铁樵本相一致。下面举几个突出的证据:?
① 12 条桂枝汤服法《新辑》本 “ 不可令如水流雕 ” 句中作繁体 “ 離 ” 字,与崛川济本、恽铁樵本同,而赵开美本作 “ 漓 ” 。?
② 141 条白散方服法《新辑》本 “ 更于臼中杵之 ” ,与恽铁樵本同,赵开美宋本 “ 杵 ” 字作 “ 治 ” 。?
③ 385 条 “ 恶寒脉微 ( 一作 ■)” ,《新辑》本 “ 作 ” 下作墨丁,与恽铁樵本同,赵开美本作 “ 缓 ” 。?
《新辑》本删卷七 “ 辨不可发汗病脉证并治 ”( 含 ) 至卷十 “ 辨发汗吐下后病脉证并治 ” ,与恽铁樵本相同之处如何已不可考。但仅就上述几例已足以说明《新 辑宋本伤寒论》所据底本断然不是赵开美翻刻宋本《伤寒论》,而是源于恽铁樵本。南京中医学院伤寒教研室《伤寒论译释》,所据底本为恽铁樵本考察?
在 20 世纪 50 年代末至 60 年代初中国广袤的大地上产生了 “ 大跃进 ” 的群众运动,高等学校教学教法和教材编写也进行 “ 大跃进 ” 式的群众性科研运动,在 这样的政治气氛下,南京中医学院伤寒教研室以集体的力量编写了一部堪称优秀的《伤寒论》学术著作 —— 《伤寒论译释》。该书《序言》云:?
本书是依据宋代治平本明代赵开美覆刻本进行语译,并根据历次教学过程中所吸收的改进意见以我们的主观看法用现代语汇将原文的精神实质有重点地加以综合的论述。?
在《体例说明》中,对底本又作了说明:?
据宋治平本明代赵开美覆刻本进行语译。?
这就好象在 20 世纪 50 年代重庆、南京各存一部明代赵开美本宋本《伤寒论》,而赵本是天壤奇珍,人们当然要追查它的来源与后来的下落。因此考证《伤寒论译释》本使用的底本,在《伤寒论》版本学上具有很大的重要性。?
由南京中医药大学伤寒教研室集体编写、由上海科技出版社于 1959 年出版的《伤寒论译释》在推动中医界深入研究《伤寒论》以及在中医教学中起到了非常 重大的作用,直到今天,这部著作仍然具有强大生命力。经笔者仔细核查,《伤寒论译释》所用底本不是赵开美《仲景全书 · 伤寒论》,而是恽铁樵据日本崛川济安 政三年本覆刻者。笔者将中医古籍出版社影印本、北京图书馆珍藏本 ( 缩微胶卷冲洗放大 ) 、台湾本、恽铁樵本、译释本 5 本书平铺一起仔细校读,发现《伤寒论译 释》本与恽铁樵本同而与赵开美本异。举例说明:?
(1) 肾谓所胜脾: 见《平脉法》 “ 若见损脉来至为难治 ” 小注。译释本、恽本皆如此,北京图书馆本、台湾本、影印本作 “ 肾为脾所胜 ” 。?
(2) 伤寒阴阳易之为病:见《辨阴阳易差后劳复》。语译本、恽本皆如此,北图本、台湾本、影印本无 “ 阳 ” 字。?
(3) 恶寒脉微 ( 一作 ■) 而复利:见 385 条。译释本、恽本皆如此。北图本、台湾本、影印本墨钉处作 “ 缓 ” 字。此例极富启发,若果用赵本,断然不会出现墨钉。?
尚有其他例证,不烦举。?
《伤寒论译释》本以恽铁樵本为底本确切无疑。但这不是南京中医药大学伤寒教研室的失误,而是恽铁樵本人所造成的,恽铁樵表明他自己据明赵开美本覆刻, 骗取了许多人的信任。恽铁樵本以崛川济本为底本而影刻之,逼真安政本,安政本接近赵本,在赵开美本没有在社会上流传的条件下使用恽本,无可厚非;但是我们 这里讨论的是哪个本子是真赵本,哪个本子是伪赵本,不含使用恽本作底本而进行注释就是不好的书籍的意思。指出《新辑宋本伤寒论》、《伤寒论译释》两本书使 用的底本不是赵开美本《仲景全书 · 伤寒论》,这对于考证赵本在中国的流传、在版本学上无疑是很有意义的,绝对不含贬低和指责这两个优秀著作的意思。?
9 、刘渡舟本《伤寒论》所据底本为宋本《伤寒论》?
1983 年,北京中医药大学刘渡舟教授主编的《宋本伤寒论校注》,以北京图书馆宋本《伤寒论》(缩微胶卷)为底本而校注之,这是自 1599 年赵开美刊行宋本后第一次以赵开美本为底本而校注之本。?
纵上所述,仲景学说的构建,除了张仲景本人的聪明智慧和创造性劳动之外,与后人长期不懈地继承、发挥、完善、补充、研究、发展是分不开的。从真正意义 上说,仲景学说是以张仲景的《伤寒杂病论》及其人文思想为核心的数代医家研究成果的汇集和经验结晶,是人类共同创造的社会财富。
北京中医药大学 钱超尘 (100029)
中华中医药学会 温长路 (100029)
|
|